Cik slaveni kulinārijas ēdieni ieguva savus vārdus

Anonim

piyato / Getty Images

Kas ir nosaukumā? Cik reizes esat apskatījis restorāna ēdienkarti un sajaucis ēdiena nosaukumus? Daudzi slaveni un klasiski ēdieni ir nosaukti cilvēku vārdā; citi aiz pasaules reģioniem, un vēl jo vairāk kā apraksti izmanto nosaukumus, kas nav angliski. Dekodēsim šos nosaukumus un atradīsim dažas lieliskas receptes.

Ikreiz, kad redzat šos vārdus ēdienkartē vai kā daļu no receptes, parasti tie nozīmē, ka noteiktas sastāvdaļas tiek izmantotas ēdiena pagatavošanai. Kad esat iemācījies, piemēram, pagatavot Chicken Cacciatore, jūs varat pārnest šīs sastāvdaļas uz citu gaļu, un jūs bez piepūles paplašināsit savu repertuāru. Cūkgaļas kačatkari, Turcijas kačatkari, Red Snapper Cacciatore un Ham Cacciatore ir visas iespējas.

Izbaudiet šo informāciju un šīs receptes.

A la karalis: Parasti ir kāda vārīta gaļa, kas tiek pasniegta uz angļu smalkmaizītēm vai grauzdiņiem un pārklāta ar bechamel vai mornay mērci.

A l'Orange: gaļa, kas pasniegta ar apelsīnu aromatizētu mērci. Pīle A l'Orange ir visizplatītākā recepte.

Adobo: Šis ir Filipīnas nacionālā ēdiena nosaukums. Tas sastāv no gaļas, kas vārīta ar ķiplokiem, etiķi, lauru lapu un piparu grauzdiņiem.

Alfredo: Šo bagātīgo ēdienu 20. gadsimta 20. gados radīja restorāns Alfredo di Lello. Tas ir krējums vai balta mērce, kas pagatavota ar sieru un sviestu.

Amandīns: Izgatavots ar mandelēm, vai nu pārklāts ar mandelēm, vai ar riekstiem papildināts. Saukts arī par mandeļu , bet tā ir nepareiza franču vārda pareizrakstība.

Au Gratin: papildina ar sieru un / vai rīvmaizi, pēc tam karsē zem broilera vai cep, lai izkausētu un veidotu garoza. Arī franču ēdiena nosaukums, kas gatavots ar dārzeņiem vai gaļu, kas sautēta kastrolī un cepta līdz kraukšķīgai.

Bruschetta: Bruschetta pati par sevi ir recepte, kas izgatavota no grauzdētas maizes, kas ierīvēta ar ķiplokiem un pa virsu tomātiem. Man patīk izmantot šo paņēmienu gaļai. Zivju brikete būtu aromatizēta ar ķiplokiem, pa virsu tomātiem, baziliku un kraukšķīgām maizes drupatām.

Buffalo: Buffalo Chicken Wing uzkodas personificēts pārtikas produktu un garšu savienojums. Zilo sieru, krēmīgu mērci, karstu mērci un selerijas var izmantot daudzās receptēs.

Cacciatore: itāļu vārds “mednieks” attiecas uz ēdienu, kas pagatavots ar bagātīgu tomātu un dārzeņu mērci, ieskaitot garšaugus, sīpolus, vīnu un sēnes.

Cajun: akadēmisko cilvēku vārīšana, cilvēki, kas dzīvo Luiziānas līcī un Persijas līča krastā. Ēdiens ir pikants un piparīgs, un parasti tas tiek pagatavots vienā katlā.

Carbonara: makaronu mērce, kas pagatavota ar speķi, olām, dažreiz ar smago krējumu un Parmigiano-Reggiano sieru.

Kazino: Nosaukts tā izcelsmes dēļ: Kazino restorāns Ņujorkā. Gaļas, parasti čaulgliemju, papildinājums, kas izgatavots no speķa un zaļo papriku, sīpola un selerijas svētās trīsvienības. Dažreiz gliemenes vai austeres vienkārši papildina ar garšvielu sviesta un maizes drupatas maisījumu.

Coq au Vin: Burtiski nozīmē “vistas vīnā” un ir kastrolītis, kurā vistas gaļu, veselu vai augšstilbu gatavo ar dārzeņiem un vīnu.

Kordons Blē: burtiski nozīmē “zilā lente” un ir nosaukums, kas dots izciliem pavāriem. Gatavojot ēdienu, tas ir gaļas siera un šķiņķa pildījums; klasiski - Grujerē siers un prosciutto.

Kreols: Parasti ēdiena gatavošana Ņūorleānas stilā ar franču akcentiem, izmantojot tomātus, zaļos piparus un sīpolus. Kreolu garšvielās ietilpst daudz dažādu papriku šķirņu. Kreoli bija bagāti stādītāji dienvidos, un viņu virtuve atspoguļoja viņu franču mantojumu.

De Džonghe: Nosaukts pēc pāris, kam 1900. gadu sākumā piederēja restorāns Čikāgā. Pēc tam cep gaļu, parasti garneles vai citus gliemenes, kas pārklātas ar sviestu, maizes drupātiem un ķiplokiem.

  • Garneles de Džonghe

Diablo: Ēdiens, kas pagatavots bagātīgā brūnā mērcē un pagatavots ar ķiplokiem, sīpoliem, etiķi un zaļumiem; ko sauc arī par deviled .

Dīvāns: Parasti gaļa, kas vārīta bechamel vai mornay mērcē un pasniegta ar brokoļiem.

  • Vistas Divan Pot pīrāgs

Florencietis: Florences stilā šie ēdieni satur spinātus un, iespējams, balto mērci.

  • Kūpināts lasis Florentine

Frangipane: salds pīrāgs vai pīrāgu pildījums, kas gatavots ar maltām mandelēm. Attiecas arī uz olu krējuma mērci, kas aromatizēta ar mandelēm vai citiem riekstiem. Saukts arī par frangipani . Nosaukts par Marquis Muzio Frangipani, itāļu grāfu 16. gadsimtā.

Italiano: Itālijas stilā. Šai frāzei ir ļoti plaša definīcija. Ēdiens tiek gatavots, izmantojot tipiskas itāļu sastāvdaļas, piemēram, tomātus, ķiplokus, Parmigiano-Reggiano sieru un baziliku.

Kijeva: Trauks, kas pagatavots ar plānu gaļas vai filejas sagrieztu gabalu, kas sarullēts ap garšvielām pievienotā sviestā, pēc tam pārklāts maizes drupatās un cepts līdz zeltaini brūnai.

Luiss: Tas attiecas uz mērci, kas izgatavota no majonēzes, smagā krējuma, zaļā sīpola un pipariem, čili mērces un citrona sulas. Maiju ir izveidojis Luiss Davenports no viesnīcas Davenport Vašingtonas štatā. Parasti pasniedz ar jūras veltēm.

  • Lasis Luisa salāti

Marinara: svaiga mērce, kas pagatavota ar tomātiem, ķiplokiem, sīpoliem un garšaugiem, piemēram, baziliku un oregano.

  • Crockpot Marinara mērceTuna Marinara

Marco Polo: Galvenais ēdiens, kas gatavots ar brokoļiem.

Nikijs: nozīmē “kā sagatavots Nicā”. Receptes parasti satur olīvas, anšovus un tomātus.

Normandija: nozīmē “Normandijas stilā”, Francijas reģionā. Tradicionāli trauku gatavo ar zivīm, kas aplauztas ar Normandijas mērci, ar bagātīgu sviesta un krējuma kombināciju. Citas sastāvdaļas ir āboli, kalvadoss un krējums.

Paprikash: ungāru ēdiens, kas parasti pagatavots no vistas un sīpoliem, kas sautēts traukā un krējumā, un papildināts ar papriku. Saukta arī par papriku .

  • Vistas paprikas katla pīrāgs

Parmigiana: Izgatavots ar Parmigiano-Reggiano sieru, itāļu sieru, kas ražots tikai Parmā, Itālijā. Var izmantot arī citus Parmesan siera veidus. Traukus parasti pārklāj ar sieru un maizes drupātiem, pēc tam cep līdz kraukšķīgiem.

Pavlova: deserts, kas izgatavots no bezē, kas cepts līdz kraukšķīgam, piepildīts ar putukrējumu un augļiem. Nosaukta krievu balerīna Anna Pavlova, iespējams, pēc pūkainajiem tutiem, kurus viņa valkāja.

Piccata: gaļas ķemmītes (plāni sagriezti gabaliņi), kas iemērc olā un miltos, dažreiz maizes drupatas, sautētas līdz maigai un aromatizētas ar citronu sulu.

Primavera: itāļu frāze, kas nozīmē “pavasara stils”; parasti ēdieni, kas gatavoti ar svaigiem, sezonāliem dārzeņiem.

Provansas: Provansas stilā, Francijas dienvidu reģionā. Parasti receptēs ietilpst ķiploki, tomāti, anšovi un olīveļļa.

  • Provansas Turcijas Crockpot sviestmaizes

Remoulade: mērce, kas pasniegta ar aukstiem ēdieniem, piemēram, vārītu un atdzesētu vistu un zivīm, kurā ietilpst majonēze, marinēti gurķi, kaperi, zaļumi un anšovi.

Rokfellers: plaši pazīstams kā austeres Rokfellers, ēdiens, kas izgudrots faktiskajam Rokfelleram Antoine's restorānā Ņūorleānā. Recepte ir izgatavota no sviesta, spinātiem un garšvielām, kas izkaisītas uz austerēm uz pusloka, pēc tam ceptas.

Santa Fe: Izgatavots no Teksasas un Meksikas sastāvdaļām, ieskaitot čīles papriku, tomātus, salsu un sieru.

Satay: Āzijas ēdiens no plānām gaļas sloksnēm, kas vītētas uz kabobiem un vārītas uz grila, bieži pagatavotas ar ķiplokiem, ingveru un dažreiz arī zemesriekstu sviestu. Pazīstams arī kā sate .

  • Ķirbju Satay

Šnicele: vācu valodas vārds, kas nozīmē “kotlets”. Šādi sagatavotas receptes tiek sautētas un dziļi apceptas. Slavenā “Wiener Schnitzel” ir izgatavota ar plānām teļa gaļas kotletēm.

Stroganoff: Bagātīgs ēdiens, pagatavots ar vistu vai liellopa gaļu, sēnēm un skābo krējumu, ar daudz krējuma un sviesta: nosaukts grāfa Stroganova vārdā.

Tandori: tradicionāli tandori ir vārīšanas metode, kas nozīmē cepta māla krāsnī, ko sauc par tandūru . Arī šķībi gaļa. Amerikāņu ēdiena versijas parasti ietver gaļas un dārzeņu marinēšanu jogurtā.

Tetrazzini: Nosaukta dziedātājai Luisa Tetrazzini, šī recepte ir izgatavota no baltas mērces un siera, kas apvienota ar mājputnu gaļu un makaroniem, cepta kastrolī traukā līdz zeltainam.

Terijaki: japāņu ēdiens, kas sastāv no gaļas, kas marinēta sojas mērcē, cukura, ingvera un šerija, pēc tam grilēta vai sautēta.

Verde: spāņu vārds, kas nozīmē “zaļa”, kas pazīstams arī kā verte (franču valodā). Spāņu valodā runājošās valstīs mērce, kas izgatavota no zaļajiem chiles un tomatillos. Francijā parasti zaļā krāsā mērci ar spinātiem un pasniedz ar aukstiem zivju ēdieniem.

Velingtona: Nosaukts pēc Velingtonas hercoga, šis ēdiens parasti ietver liellopa fileju, kas pārklāta ar foie gras un iesaiņota kārtainās mīklas izstrādājumos. Var pagatavot ar citu gaļu.