Pirts

Kā ķīnieši svin Ziemassvētkus?

Satura rādītājs:

Anonim

Wikimedia Commons

Tikai neliela daļa cilvēku Ķīnas Tautas Republikā ir kristieši, un ir likumi, kas regulē reliģisko svētku svinēšanu. Ziemassvētki ir mazliet populārāki Honkongā (īpaši ar Disneja kūrorta atvēršanu), un Taivāna, protams, ir vairāk rietumnieciski nekā ĶTR. Pat ja tiek svinēti Ziemassvētki, tomēr pieredze un tradīcijas var būt pavisam citādas nekā Amerikas Savienotajās Valstīs.

Ziemassvētki Ķīnas Tautas Republikā

Ķīniešu valodā Laimīgus / Priecīgus Ziemassvētkus sauc par mandarīnu valodā un sang danai viet kantoniešu valodā. Ziemassvētku vecītis ir pazīstams kā s heng dan lao ren , kas burtiski tulkojumā nozīmē Old Christmas Man. Tā kā tikai aptuveni pieci procenti Tautas Republikas cilvēku sevi identificē kā kristiešus, svētkus reti svin lielās pilsētās. Tikai dažiem cilvēkiem ir Ziemassvētku eglītes, lai gan daži to rotā ar papīra virtenēm un laternām.

Lielajās pilsētās, piemēram, Pekinā, lietas ir nedaudz savādākas. Tur - kur daudz cilvēku ir ieradušies dzīvot no Eiropas un Amerikas Savienotajām Valstīm -, Ziemassvētki ir ieguvuši zināmu pēdu. Faktiski galvenajās pilsētās tie ir kļuvuši par plaši komercializētiem svētkiem ar visiem valsts svētku ieskatiem. Apņemot Ziemassvētkus savā veidā, Ķīnas valdība ir veiksmīgi nošķīrusi svētkus no savām reliģiskajām saknēm. Saskaņā ar rakstu Atlantijas okeānā : "Tā kā milzīgs skaits ķīniešu pilsētas svin komercializētu un reliģiski sterilizētu Ziemassvētku versiju, valsts 68 miljoniem kristiešu (apmēram 5 procenti iedzīvotāju) ir grūtāks laiks. Reliģisko praksi stingri regulē valdība ar tādām darbībām kā caroling, kas ir dažādi aizliegta vai atļauta… Kad valdība sāka atļauties komercializētākai Ziemassvētku versijai, sākot ar 1990. gadiem, tai bija apzināta vai neapzināta ietekme uz Rietumu stila versijas aizēnošanu, samazinot svētku reliģiskās konotācijas. Savā ziņā jo populārāki Ziemassvētki ir Ķīnā, jo mazāk kristīgi tie kļūst."

Ziemassvētki Honkongā un Makao

Honkonga un Makao ir pieredzējušas daudz lielāku Eiropas ietekmi nekā ĶTR; Rezultātā viņi Ziemassvētkus svin daudz eiropeiskākā veidā. Ziemassvētki ir divu dienu brīvdienas abās šajās vietās, bankām esot slēgtām un īpašām izpārdošanām Boksa dienā (dienu pēc Ziemassvētkiem).

Īpaši Honkonga ir no sirds paudusi Ziemassvētkus. CNN to nosauca par vienu no desmit labākajām Ziemassvētku pavadīšanas vietām apbrīnojamo displeju, ēdienu un iepirkšanās dēļ. Honkonga ir arī Disneja atrakciju parka mājvieta, kur Ziemassvētki tiek svinēti ar visiem Amerikas mirdzumiem un ceremoniju.

Unikālas ķīniešu Ziemassvētku svinības

Lai arī Ziemassvētki nav tikpat lieli svētki Ķīnā, kādi tie ir Amerikas Savienotajās Valstīs, tie tomēr ietver dažas unikālas un īpašas tradīcijas.

  • Ķīniešu vārds ābols izklausās ļoti līdzīgi vārdam “miers”. Tā rezultātā ir izveidojusies jauka tradīcija, apmainoties ar krāsainā papīrā iesaiņotiem āboliem. Ābolus ēd Ziemassvētku vakarā, jo ķīniešu valodā vārds “Ziemassvētku vakars” nozīmē mierīgu vai klusu vakaru (no tradicionālās dziesmas “Klusa nakts”) Daži cilvēki dodas dziedāt, lai gan daudzi tos nesaprot vai nezina par Ziemassvētkiem. Stāsts. "Jingle Bells" ir iecienīts ķēriens Ķīnā! Cilvēki, kas ir kristieši Ķīnā, dodas uz speciālajiem dienestiem. Doties uz pusnakts masu dievkalpojumiem ir kļuvis ļoti populārs. Pēdējos gados arvien populārāka ir arī Ziemassvētku vakara svētku apmeklēšana. Līdzīga tendence vērojama Japānā, kur veikalu īpašnieki ir atklājuši komerciālo potenciālu svinēt Yuletide sezonu. Tā kā rietumu kultūrā Ziemassvētku diena ir saistīta ar ģimenes svētkiem. Bet rietumu tradicionālā tītara vai šķiņķa vietā ķīniešu ģimenes biežāk ēd ēdienus, kas saistīti ar ķīniešu Jauno gadu. Tajos varētu ietilpt cepta cūkgaļas cepta cūkgaļa, vistas gaļa, pelmeņi ( jiaozi ) un zupa ar mākoņu vai koka ausu sēnītēm. Bērni pieliek muslīnu zeķes cerībā, ka ciemosies pie dun che lao ren , kas ir Ziemassvētku vecīša versija, un atstāj dāvanas.
Pagatavojiet šīs klasiskās ķīniešu receptes mājās